СТАРАЯ КАРТА
Прошло уже много дней с тех пор, как Клайм вместе с друзьями вернулся из путешествия на Остров говорящих птиц, но ничего особенно интересного в Дримландии за это время не происходило. Новерное поэтому непоседливый чичяврик заскучал.
Однажды вечером Клайм сидел у окошка и, глядя на весёлое мерцание звёздочек, пил ароматный чай с вареньем. От нечего делать он принялся считать звёзды:
— Раз, два, три… любопытно, почему я ни разу так и не смог сосчитать все звёздочки? И зачем они мигают, может быть, играют в какую-нибудь игру?.. четыре, пять… а интересненько, в какую? Наверное, в мигалку… эх, и почему это мне так скучно?…
Чичяврик быстренько спрыгнул со стула и внимательно огляделся по сторонам, соображая, чем бы ему заняться. Его внимание привлёк уголок сундучка, который заманчиво выглядывал из-под кровати.
— Давненько я в него не заглядывал, уже и позабыл, что там у меня лежит, — пробормотал Клайм. – Надобно проверить…
Приплясывая от нетерпения, он выволок сундучок на середину комнаты, открыл крышку и, усевшись прямо на пол, принялся вытаскивать из него все подряд и складывать рядом с собой. При этом каждую вещицу он внимательно осматривал со всех сторон, словно оценивая, что бы с ней можно было интересного сделать.
В это время на крылечке раздался топот, и в дверь громко постучали.
Клайм тотчас навострил уши и крикнул:
— Входите, у меня не заперто!
Дверь распахнулась, и в комнату ввалился запыхавшийся Брегон.
— Привет Клайм! – воскликнул он. – А я к тебе в гости…
— Вот и хорошо, а то мне одному так скучно было, — обрадовался Клайм. — Только мне вот интересненько, почему это ты так запыхался, словно за тобой целая стая волков гналась?
При этих словах Брегон боязливо поёжился, быстренько захлопнул дверь и осторожно выглянул в окошко. Только после этого, облегченно вздохнув, он подошёл к другу и громким шёпотом сообщил:
— Представляешь, за мной и в самом деле гналась огромная стая зубастых волков! Наверное…
— С чего это ты взял? – изумился Клайм, тотчас позабыв о своём сундучке. – У нас в Дримландии волков вообще нет, тем более целой стаи! Это тебе, наверное, со страху померещилось…
— Ну да, — обиделся Брегон, — А кто же в таком случае за мной гнался до самого твоего дома?!
Клайм почувствовал, что у него начал чесаться нос, а это был верный признак того, что ему стало весьма интересно. Он вскочил на ноги и потребовал:
— Ну-ка, братец Брегончик, выкладывай всё, как есть! Где с тобой это приключилось?
— Да здесь, неподалеку – там, где тропинка разветвляется… возле зарослей дикого орешника. Я как раз мимо проходил, а тут в кустах вдруг как затрещит, как засопит! Ну… я и бросился наутёк со всех ног…
— А ты хоть видел этих волков собственными глазами?
— Делать мне нечего – оглядываться, — возразил Брегон. – Я и так еле ноги унёс!
Клайм с недоверием подошёл к окошку, выглянул в него, а затем, распахнув дверь, позвал друга:
— Покажи-ка мне, где эта огромная стая волков, которые за тобой гнались… Куда они все подевались?
— А я почём знаю?! – заупрямился Брегон. – Может, они испугались и убежали обратно…
— Как же, испугались… Я тебе вот что скажу: в этих кустах енот Дасти любит почесать свои бока, а тебе со страху волки померещились.
— Ну да, померещились! Я же слышал за своей спиной громкий топот!
— Конечно, слышал, — засмеялся Клайм. – Только наверняка это был твой собственный топот, от которого ты и улепётывал, словно заяц-трусишка! Эх, ты – герой…
Брегон покраснел от стыда и опустил голову. Ему стало очень неловко перед другом. Но, как известно, чичяврики – народец непоседливый, поэтому, заметив раскрытый сундучок, Брегон тут же забыл о своем комичном приключении и сразу начал задавать вопросы:
— Весьма любопытненький у тебя сундучок… И что ты в нём хранишь, если не секрет?
— Да так, всякое разное… — пожал плечами Клайм.
— А можно мне тоже посмотреть?
Клайм вздохнул и махнул рукой:
— Смотри, чего уж там… Всё равно ничего интересного в нем не найдёшь. Я вот тут тоже надеялся что-нибудь обнаружить, да не вышло… Ты чаю с вареньем хочешь?
— Ага, — рассеянно пробормотал Брегон, уже засовывая свой любопытствующий нос в сундучок и с увлечением рассматривая содержимое.
Клайм поставил на печку чайник и принялся накладывать в блюдце клюквенное варенье. При этом он исподтишка поглядывал на своего друга, который так увлёкся, что уже ничего вокруг не замечал. Неожиданно Брегон издал радостный вопль и даже подпрыгнул, держа в руках сложенную старую карту.
— Нашел! А ты говорил, что в сундучке нет ничего интересного…
Тотчас, позабыв обо всём на свете, Клайм подбежал к нему, выхватил карту, расстелили её прямо на полу и озабоченно забормотал:
— Как же это я про неё забыл?
Брегон надул губы от важности и заметил:
— Вот видишь, если бы не я, то ты даже и не вспомнил бы про карту, которую мы нашли на Острове говорящих птиц… А ведь на ней указано то место, где спрятаны несметные сокровища пиратов!
— Указано-то оно указано, да только где это место находится? – огрченно вздохнул Клайм. — Ведь на карте ничего не написано, ни одного словечка…
Чичяврики задумчиво уставились на старую карту. В доме наступила тишина. Только из-за окошка доносилось бодрое стрекотание сверчка. Но тут Клайм радостно хлопнул себя по лбу.
— Кажется, я знаю, что нам делать, — воскликнул он. – В библиотеке дедушки Ватролля я видел большой географический атлас, в котором великое множество разнообразных карт!
— А чем это нам поможет? Ты ведь сам сказал, что на карте нет ни слова, мы даже не знаем где искать… — вздохнул Брегон. – Нет, ничего мы там не найдем…
— Найдём! – уверенно заявил Клайм. – Нужно просто открывать каждую карту в атласе и сравнивать с нашей.
— Ура-а! – подпрыгнул Брегон и заплясал на радостях вокруг друга. – Слава великому и мудрому придумщику Клайму – знаменитому разгадывателю всевозможных тайн и открывателю пиратских кладов!
Поплясав ещё немного, чичяврик аккуратно сложил карту и направился к двери.
— Эй, Брегончик! – окликнул его озадаченный Клайм. – Куда это ты собрался?
— Как это куда?! – удивился Брегон. – Ясное дело: к дедушке Ватроллю за географическим атласом. Ты же сам сказал, что в нем мы отыщем разгадку нашей карты…
— А не кажется ли тебе, что сегодня уже поздновато для прогулок? Наверное, спать пора…
— Мне совсем спать не хочется, — возразил Брегон. – А даже наоборот — бодрость появилась!
— Зато дедушка Ватролль, наверное, уже третий сон видит. Ты же не будешь его будить… — Клайм хитро прищурился и добавил: — К тому же сейчас темно, а в кустах что-то шуршало…
Брегон зябко повёл плечами, растерянно посмотрел на друга и нерешительно согласился:
— Да, пожалуй, лучше идти к дедушке Ватроллю утром… чтобы не будить его ночью…
Так и решили. Быстренько испив чаю, чичяврики дружно улеглись спать и старательно зажмурились, чтобы побыстрее уснуть. При этом они очень старательно думали о том, какие любопытные и полезные сокровища могут быть спрятаны в пиратском тайнике. Они так размечтались, что и не заметили, как уснули.
Ласково светила в окошко полная луна, а по умиротворённым лицам спящих чичявриков блуждали мечтательные улыбки.
РАЗГАДКА
Едва лишь первые лучи утреннего солнышка заглянули в окошко, чичяврики тотчас вскочили с кроватей, быстренько умылись, взяли карту и, даже не позавтракав, со всех ног наперегонки помчались в сторону Глинистых холмов.
Старый филин Глум как раз только устраивался поспать в дупле развесистого дуба, когда услышал громкий топот и весёлые голоса. Открыв глаза, он с любопытством выглянул наружу и заметил пробегающих мимо чичявриков, которые что-то азартно обсуждали находу.
— Понятно, — добродушно проворчал Глум. – Раз уж эти сорванцы куда-то спешат, значит скоро в Дримландии опять начнутся приключения. Нужно будет за ними осторожно проследить – как бы чего не натворили по причине своей неуёмной любознательности.
Филин громко зевнул, закрыл глаза и, уже засыпая, добавил:
— Но это я сделаю потом, а сейчас нужно хорошенько выспаться после ночной смены…
Тем временем Клайм с Брегоном прибежали прямиком к домику дедушки Ватролля и с разгона ворвались внутрь. Но так как они очень спешили, а каждый хотел оказаться первым, то одновременно вбежали в проем двери и застряли.
Обернувшись на шум, дедушка Ватролль глянул на чичявриков поверх очков и, снова занявшись каким-то делом, строго покачал головой:
— Ну-ка, не галдите и не толпитесь в дверях, а входите по одному… Что у вас там стряслось с утра пораньше?
— Здравствуйте, дедушка Ватролль, — первым заторопился Брегон. – Нам очень нужно срочно заглянуть в большой географический атлас чтобы проверить… Ой!
Вскрикнув, Брегон с изумлением уставился на своего друга, потому что вскрикнул он оттого, что Клайм незаметно его ущипнул.
— Что это ты вскрикиваешь, словно тебя оса ужалила? – проворчал дедушка Ватролль.
— Именно так и было, — сказал Клайм, при этом заговорщически подмигнув другу. – Мы к вам бежали, и вдруг на нас напали лесные осы! Вот одна из них только что и ужалила Брегона…
— Может быть, нужно ему компресс поставить на место укуса, — заволновался дедушка Ватролль. – Сейчас я найду лекарство…
— Нет-нет! – воскликнул Брегон, сердито глянув на друга. – Не нужно никакого лекарства! У меня уже всё прошло… вот только… разве что поставить компресс Клайму на язык, а еще лучше намазать йодом!
— Зачем же?! – удивился дедушка Ватролль. – Его же оса за язык не кусала…
— А жаль… — вздохнул Брегон.
Клайм нетерпеливо дёрнул его за рукав и попросил дедушку Ватролля:
— Нам бы в географический атлас заглянуть… ну хоть одним глазком… нам очень нужно!
— Что же вы там надеетесь найти? – заинтересовался дедушка Ватролль.
Чичяврики на мгновение растерялись, беспомощно переглянулись и несмело произнесли:
— Мы хотим проверить, правильно ли там всё нарисовано…
— А вы что, большие знатоки географии? – усмехнулся дедушка. – Или хотите какое-нибудь географическое открытие сделать? Ну-ка, признавайтесь!
Чичяврики смущённо опустили головы. Увидев это, дедушка Ватролль подошёл к ним и, ласково потрепав по макушкам, произнёс:
— Ладно, раз уж вам так приспичило, идите в мой кабинет и посмотрите атлас, только аккуратно с ним обращайтесь! А у меня тут дела есть кое-какие, так что не обижайтесь, что я с вами не иду…
— Что вы, что вы, — обрадовались чичяврики. – Мы и сами справимся, не волнуйтесь!
Они быстренько шмыгнули в кабинет и плотно прикрыли за собой дверь.
— Вот как здорово всё получилось, — радостно заявил Брегон. – Только не пойму, зачем ты меня ущипнул?
— Чтобы ты не успел проболтаться. А то ведь если кто-нибудь узнает про карту, то тогда это уже не будет нашим секретом…
Клайм снял с полки большую толстую книгу, на корешке которой золотыми буквами было написано «Географический атлас Дримландии», положил её на стол и раскрыл наугад. Рядом он развернул карту и принялся внимательно сравнивать рисунки, что-то озабоченно бормоча себе под нос.
Суетливо пританцовывая, Брегон заглядывал то через левое, то через правое плечо Клайма. Он шумно сопел, чесался – вобщем ему было так невтерпёж, что Брегон не мог устоять на месте. Ему уже мерещились таинственно сверкающие сокровища пиратов.
— Ну что ты так долго возишься?! – не утерпел он. – Нашёл уже? Давай, я буду тебе помогать.
Клайм сердито отмахнулся:
— Не пыхти у меня над ухом, только мешаешь. Лучше займись чем-нибудь полезным…
Брегон с неохотой отошёл в сторону и, чтобы как-то скоротать время, принялся рассматривать старинные картины, которые были развешаны по стенам кабинета. Но при этом он постоянно оглядывался на Клайма, который, высунув от старания кончик языка, старательно водил пальцем по страницам атласа.
Через некоторое время, когда Брегону уже стало казаться, что из их затеи ничего не выйдет, раздался взволнованный голос Клайма:
— Есть! Нашёл…
Брегон пулей оказался возле стола и, затаив дыхание от волнения, склонился над картой.
Переводя взгляд с атласа на карту и обратно, Клайм радостно прошептал:
— Смотри, Брегончик, это же Драконий остров! Видишь, всё совпадает до последней чёрточки… теперь мы уже точно знаем, где пираты припрятали свои сокровища и отправимся туда немедленно.
— Заодно и дракона Уго проведаем, — согласился Брегон. – Давненько мы с ним не беседовали…
— Только, чур, никому ни словечка!
— Даже Таффи? – удивился Брегон.
— Ей-то мы скажем, — успокоил друга Клайм. – Она же наша подруга… но больше никому, договорились?!
На том и порешили. Дело было сделано, поэтому, наскоро попрощавшись с дедушкой Ватроллем, чичяврики направились прямиком к Таффи. Когда они вприпрыжку побежали по тропинке в сторону Серебристого леса, старый тролль озабоченно покачал головой и пробормотал:
— Что же эти сорванцы искали в географическом атласе, хотел бы я знать? Неужели опять какое-то путешествие затевают?..
А Клайм с Брегоном в это время беззаботно топали по тропинке и весело распевали шутливую песенку кладоискателей, которую тут же находу и сочиняли:
На дальнем диком острове
Есть шумный водопад.
За ним в пещере тёмной
Хранится дивный клад.
Никто о нём не знает,
Лишь только ты и я –
Весёлые и шустрые
Чичяврики – друзья.
Нам не страшны преграды,
Когда идём вдвоём,
Несметные сокровища
Мы всё равно найдём!
— Погоди, Клайм, как же это так получается в песне, что мы с тобой вдвоём всё найдём, а про Таффи забыли?! Нехорошо это…
От неожиданности Клайм остановился, как вкопанный, и задумчиво почесал в затылке.
— Да-а… как же это мы так оплошали?
Но, как известно, чичяврики долго не могут огорчаться, и Клайм тотчас нашёл выход.
— Послушай, Брегон, ничего плохого еще не случилось – мы просто заменим в песенке одно слово, и всё будет хорошо!
— Интересно, какое же это слово? – полюбопытствовал приятель, потому что сам не смог ничего вот так сразу придумать.
— А мы будем вместо слова «вдвоём» петь слово «втроём» и тогда получится вот что! – радостно воскликнул Клайм и пропел:
Нам не страшны преграды,
Когда идём втроём,
Несметные сокровища
Мы всё равно найдём!
— Ну, теперь совсем другое дело, — расплылся в довольной улыбке Брегон. – Втроём всегда лучше и веселей учавствовать в приключениях, а я их так люблю, что даже и словами выразить не могу!
— Кто ж не любит приключений?! – усмехнулся Клайм. – Только пока мы тут с тобой стоим на месте и болтаем попусту, кто-нибудь раньше нас может найти сокровища пиратов…
Не говоря больше ни слова, чичяврики сорвались с места и побежали к домику Таффи.
ПУТЕШЕСТВИЕ НА ДРАКОНИЙ ОСТРОВ
Как только друзья рассказали Таффи о том, что тайна старинной карты раскрыта, они устроили совет и вместе начали думать, как побыстрее попасть на Драконий остров.
— Послушайте, ведь сейчас в городе Южные Ворота идут восстановительные работы! – воскликнула Таффи. – Это то, что нам необходимо.
— А что это такое, восстановительные работы? – удивился Брегон.
— Эх ты, темнота! – усмехнулся Клайм. – Это значит, что все дворцы, фонтаны и всякое другое, что есть в древнем городе, сейчас ремонтируют – то есть восстанавливают для того, чтобы жители Дримландии опять могли вернуться в Южные Ворота и жить там…
— А-а… ну теперь-то ясненько, — удовлетворенно кивнул головой Брегон. – Только не совсем понятно, как эти самые восстановительные работы могут нам помочь в поисках клада?
— Так это же проще простого! – всплеснула ладошками Таффи. – Для того, чтобы отремонтировать дворцы, нужен розовый мрамор… А где его можно взять? На Драконьем острове… Правильно?
— Ну и что? – пожал плечами Брегон. – Мрамор нам не нужен, мы же ищем сокровища.
— Да ведь на Драконий остров ходят корабли за розовым мрамором! – радостно воскликнул Клайм. – А это значит, что на одном из таких кораблей мы можем попасть туда, куда нам нужно. Молодец, Таффи! Как же это я сам не додумался…
Решено было не откладывать дело в долгий ящик. Быстренько разбежавшись по домам, чичяврики принялись собирать в рюкзачки вещи, которые могли понадобиться им в походе.
Клайм взял с собой фонарь, моток тонкой веревки, кусочек мела, немного подумал, хитро ухмыльнулся и запихнул в рюкзачок баночку клюквенного вренья.
«Это на вский случай, — решил чичяврик. – Авось, пригодится…»
Окинув прощальным взглядом комнату, Клайм взвалил на плечи рюкзачок и выбежал из домика. В радостном настроении он направился к условленному месту, где его уже поджидали друзья.
Вскоре они все вместе бодро топали по дороге в Южные Ворота. Правда прошли не так уж много, потому что Брегон через некоторое время начал потихоньку ныть:
— Вот идем и идем, а дорога-то дальняя… Все ноги истопчем, пока дойдем… Еще и не известно, есть ли там какие-нибудь сокровища или нет… Может, все это враки… Эх, а у меня дома целая банка абрикосового варенья осталась…
Наконец Клайм не выдержал и остановился.
— Ну почему ты все время хнычешь?! – сердито топнул он ногой. – Лучше остался бы дома и лопал свое варенье… Всегда ты чем-то недоволен!
— Я-то доволен, — возразил Брегон. – Только вот ноги немножко недовольны, просятся отдохнуть…
— Ничего им не будет, твоим ногам, пусть потерпят…
— Ладно, не ссорьтесь, — примирительно сказала Таффи. – Я слышу какой-то топот, кажется, нас кто-то догоняет…
Чичяврики прислушались и в самом деле услышали дробный топот копыт, который быстро приближался. Вскоре из-за холма появились розовые пони во главе с давним знакомцем Квиком. Они остановились возле друзей.
— Куда путь держите? – дружелюбно поинтересовался Квик. – Судя по вашим рюкзакам, опять в поход собрались?
— Да вот, в Южные Ворота решили наведаться, — сообщил Клайм. – У нас там дельце одно имеется…
— Пешком вам долго идти придется… — промолвил Квик и оглянулся на своих спутников. – Ну что, поможем чичяврикам?
— Конечно, поможем! – хором согласились остальные скакуны.
Клайм, Таффи и Брегон быстренько взобрались на розовых пони, и отряд резво поскакал вперед. Брегон так и сиял от счастья, ведь теперь ему не нужно было топать самому и нести на себе тяжелый рюкзак. Он восторженно вертел головой по сторонам и насвистывал что-то веселое.
Скакать на быстроногих розовых пони было легко и приятно. Пустыню проехали быстро. Несколько раз по дороге встречались отряды гномов-строителей, которые с веселыми песнями возвращались из Южных Ворот в Пещерный город. Потом наблюдали за стаей диких уток, которые летели куда-то по своим утиным делам. А уже перед самыми Южными Воротами друзья попали в самую настоящую метель из белых пушинок одуванчиков.
— Вот здорово! – обрадовался Клайм. – Прямо как в Снежном краю, где мы расколдовывали повелительницу – Снежную королеву.
— Да, — согласился Брегон. – Только там было очень холодно, а здесь – тепло!
Время пролетело незаметно, и вскоре любознательные путешественники уже были в древнем городе.
Восстановительные работы шли вовсю. Там и сям дружно трудились жители Дримландии, совместно восстанавливая высокие сводчатые дворцы, жилые дома, ажурные мосты и фонтаны.
В гавани как раз стояло большое парусное судно, готовое к отплытию. Долго не раздумывая, чичяврики направились прямиком к причалу.
Капитаном оказался давний приятель Клайма – мореход Хэндсвел. Увидев чичявриков с рюкзачками, он добродушно улыбнулся:
— Ну-ка, попытаюсь угадать… наверное, вы хотите попасть на Драконий остров?
— А как вы догадались? – изумился Брегон. – Мы же еще даже не успели и слова сказать…
— Да вам и говорить ничего не нужно, — капитан потрепал смутившегося Брегона по вихрастой голове. – У вас лица так и светятся, а глаза сверкают от нетерпения. Если уж у чичяврика такое выражение на лице, значит он совершенно точно спешит куда-то удовлетворить свое любопытство!
— Но как вы догадались, что нам нужно именно на Драконий остров? – спросила Таффи.
— А тут и вовсе догадываться не о чем. Мой корабль плывет именно на этот остров, а раз уж вы пришли ко мне, значит вам и нужно туда же…
— Все верно… — вставил Клайм. – Так что, возьмете нас с собой?
— Конечно, — капитан Хэндсвел хитровато подмигнул чичяврикам и добавил: — Если я вас не возьму, то ведь все равно вы как-нибудь да проберетесь на корабль или еще что-то придумаете… Так что мне будет спокойнее, если вы будете у меня под присмотром.
Быстренько устроившись в каюте и разложив свои вещи, друзья тотчас выбрались на палубу и начали приставать к мореходам со своими бесконечными вопросами.
Дело близилось к вечеру. Когда солнце уже опустилось к горизонту, и по водной глади Лазурного залива протянулась золотистая закатная дорожка, корабль отправился в плавание.
Свежий вечерний ветерок овевал счастливые лица чичявриков ласковой прохладой. Мягкие тени сгущались и гасили береговые краски. Корабль отходил все дальше и дальше. Вскоре солнышко полностью скрылось за горизонтом, и на темном небосводе засверкали крупные звезды. В водах Лазурного залива вспыхнули разноцветные огоньки и закружились в волшебных хороводах. Откуда-то издалека послышалась песня русалочек.
— Нужно будет как-нибудь наведаться в гости к русалочкам. – сказал Клайм. – Очень хотелось бы побеседовать со старой черепахой — тетушкой Канди.
— Да, — согласилась Таффи. – Говорят, что она знает много увлекательных историй.
— И, наверное, могла бы рассказать нам о дальних странах, где живут люди. – подхватил Брегон. — Всем известно, что тетушка Канди раз в году плавает навещать своих племянников, которые живут у берегов этих самых дальних стран…
— Решено! – подытожил Клайм. – В следующий раз мы обязательно отправимся в гости к старой черепахе, но сперва отыщем сокровища пиратов…
Ах, как хорошо было стоять на палубе, глядя на воду, и слушать чарующие песни. Чичяврики с восхищением следили за веселыми разноцветными огоньками в воде и мечтали о том, какие загадочные сокровища они отыщут на Драконьем острове… Но постепенно усталость взяла свое, и чичяврики отправились спать.
ТАЙНАЯ ПЕЩЕРА
Как только забрезжил рассвет, друзья уже были на ногах. С рюкзачками на плечах они стояли у борта корабля и с нетерпением вглядывались в приближающийся берег. В густом тумане была видна лишь темная полоса и возвышающиеся над ней горные вершины.
— Чего это вам не спится в такую рань? – окликнул чичявриков капитан Хэндсвел.
— Как же, поспишь тут, когда кое-кому уже совсем стало невтерпеж… — недовольно проворчал Брегон, любивший по утрам нежиться в теплой постельке.
— Надо было оставаться в каюте под теплым одеялом. – усмехнулась Таффи. – Тебя же никто не заставлял вставать.
— Ага, хитренькие какие! Хотели без меня найти…
Но тут Клайм так глянул на Брегона, что тот едва язык не прикусил. А Таффи укоризненно покачала головой.
— А что вы хотите отыскать на Драконьем острове? – заинтересовался мореход. – Там же ничего особенного нет, кроме дракона Уго и розового мрамора.
— Может быть, мы найдем какой-нибудь другой мрамор, — быстро ответил Клайм. – Например, синий или фиолетовый…
— Таких не бывает. – сказал Хэндсвел. – Но если уж вам так хочется, то ищите, только не заблудитесь в тумане.
Берег был все ближе и ближе. Постепенно стали видны домики, возле которых трудились гномы-каменотесы. Наконец корабль пришвартовался у пристани, и все сошли на берег. Мореходы с гномами занялись погрузкой розового мрамора, а чичяврики гуськом направились к горам.
— Эгей, Клайм! – окликнул его капитан Хэндсвел. – А когда вы собираетесь возвращаться в Южные Ворота? Наш корабль в полдень отправится в обратный путь, и сюда мы снова вернемся только через три дня.
— Не беспокойтесь о нас, – ответил Клайм. – Мы хотим немного попутешествовать по острову и заодно проведать дракона Уго. Так что как раз через три дня мы и вернемся к причалу.
С этими словами чичяврики скрылись в тумане.
Тропинка весело петляла меж больших валунов, спеша к подножию высоких гор. Дружно шагая по ней, друзья вскоре оказались перед входом в большую пещеру. Здесь они остановились и, развернув карту, принялись ее внимательно изучать.
— Смотрите, вот здесь крестиком обозначено место, где спрятан клад. – задумчиво пробормотал Клайм. – И, судя по всему, это место находится где-то в пещере.
— С чего это ты взял, что клад запрятан именно в пещере? – возразил Брегон. – А, может быть, он зарыт где-нибудь под кустом или под каким-нибудь деревом?
— Как бы не так! – горячо возразил Клайм. – Сам подумай: под деревом его уже давно кто-нибудь нашел бы, а в пещеру, наверное, никто и не ходит…
— Ладно, спорщики, — решительно прервала Таффи. – Пещера действительно самое подходящее место для клада. Во всяком случае, если бы я прятала клад, то наверняка сделала бы это именно в пещере. Нужно ее проверить…
Сказано – сделано. Чичяврики поправили на плечах рюкзачки и решительно направились вглубь пещеры. Через несколько шагов начало быстро темнеть. Клайм зажег фонарь и поднял его повыше над головой.
Пещера была огромная и очень древняя. Ее свод терялся где-то в вышине, а стены были покрыты глубокими извилистыми трещинами, в которых светились глаза летучих мышей. Судя по всему, сюда уже давным-давно никто не наведывался, потому что весь пол пушистым ковром покрывал толстый слой пыли.
— Смотрите! – воскликнула Таффи, указывая назад. – За нами следы остаются.
— Это хорошо, — отозвался Клайм. – Значит, мы точно не заблудимся и легко найдем дорогу обратно…
Брегон ничего не сказал, а только боязливо огляделся по сторонам и передернул плечами. Если бы он был сам, то уже вернулся бы обратно. Но стыд перед друзьями и неуёмное любопытство оказались сильнее страха. К тому же Брегону очень хотелось собственными глазами увидеть несметные сокровища пиратов.
Осторожно, шаг за шагом чичяврики шли все дальше и дальше. Через некоторое время пещера разделилась надвое. Немного посовещавшись, друзья направились в левый проход, который вскоре тоже разветвился. Так продолжалось до тех пор, пока чичяврики не очутились в огромном сводчатом зале. Стены раздались вширь и исчезли в темноте. Тихо-тихо было в пещере, только где-то попискивала летучая мышь.
— Что-то мне здесь не очень нравится… — прошептал Брегон. – Может быть, вернемся назад, пока не поздно?
— А как же сокровища? – поинтересовалась Таффи. – Ведь мы ради того, чтобы отыскать их, проделали такой длинный путь.
— Есть там сокровища или нет, я не знаю, — заупрямился Брегон. – Зато могут обнаружиться какие-нибудь неведомые чудища-страшилища!
— Чего ты боишься? – удивился Клайм. – Здесь же никого нет, кроме нас. Смотри сам!
Чичяврик поднял повыше фонарь, чтобы лучше осветить пещеру. В это мгновение большая крылатая тень бесшумно промелькнула у него над головой, и в темноте раздался пронзительный писк. От неожиданности Клайм выронил фонарь, который упал на пол и разбился. Пещера мгновенно погрузилась в темноту.
— Караул! Спасайся, кто может! – с перепугу закричал Брегон и бросился наутек со всех ног.
Клайм схватил Таффи за руку и побежал следом за Брегоном.
В темноте чичяврики ничего не видели и бежали наугад. Внезапно Брегон споткнулся о камень и с разбегу грохнулся на пол пещеры. Клайм и Таффи зацепились за него и тоже упали. Наступила тревожная тишина, в которой слышалось только сопение запыхавшихся друзей и всхлипывания Брегона.
— Брегончик, ты где? – осторожно окликнул друга Клайм. – Отзовись, мы тебя не видим.
— Здесь я… где же мне еще быть… – отозвался Брегон. – А вы-то сами где?
— Мы тоже тут, рядышком, — ответила Таффи.
Брегон засопел носом, а потом сердито забормотал:
— Говорил же я вам – не нужно ходить в пещеру! А вы меня не послушались… как мы теперь обратно выберемся?
— По следам выйдем… — попытался его успокоить Клайм.
— Да?! Интересненько мне, а как вы собираетесь следы искать? Фонарь-то разбился, а я лично не летучая мышь – в темноте не вижу…
Друзья приуныли. Да и что они могли сказать, если и в самом деле вокруг было так темно, что чичяврики даже собственного носа не видели, не говоря уже о следах. Брегон снова начал поскуливать.
Неожиданно рядом раздался скрипучий голос:
— Кто это тут в моей пещере сырость разводит?
Чичяврики мгновенно умолкли и принялись испуганно таращиться в темноту.
— Ну и чего вы на меня глазищи выпучили? – снова раздался голос неизвестного. – Живо отвечайте!
— Эт-т-то мы… ч-чичяврики… — испуганно пролепетал Брегон.
— Гм-м… чичяврики… что-то я таких обитателей Драконьего острова не припомню… — задумчиво пробормотал невидимый собеседник. – Ану, быстро отвечайте, откуда вы здесь взялись, и зачем забрались в мою пещеру?
— Извините нас, — вежливо произнесла Таффи. – Мы совсем не хотели вас потревожить…
— К тому же мы даже не знали, что в этой пещере кто-то живет. – добавил Клайм, и тут же поинтересовался: — А кто вы такой, и как вас зовут?
— Ишь, какой любопытный! – проскрипел неизвестный. – Так я тебе все и выложил… лучше убирайтесь восвояси подобру-поздорову, пока я не рассердился!
— Мы бы и рады, — снова захныкал Брегон. – Да только в темноте ничего не видим, поэтому и не знаем, куда идти… может быть, вы поможете нам выбраться отсюда?
— Еще чего! У меня и без вас забот хватает…
Чичяврики приуныли, но тут Клайм вспомнил, что прихватил с собой баночку варенья. Он быстренько нащупал ее в рюкзачке и хитро произнес, обращаясь к незнакомцу:
— За то, что мы нарушили ваш покой, примите от нас в подарок клюквенное варенье…
В пещере наступила тишина, а затем раздался удивленный голос неизвестного:
— Как это – в подарок? Вы хотите сказать, что дарите мне это… как его… варенье совершенно даром?!
— Ну да.
— Гм-м… Ну тогда подождите меня здесь – я сейчас вернусь…
Раздалось удаляющееся шлепанье босых ног, которое вскоре снова начало приближаться. Вместе с этим появилось слабое свечение, которое становилось все ярче. Из-за поворота показался какой-то мохнатый человечек. Он держал над головой светящийся пещерный гриб. Вставив этот гриб в расщелину на стене, человечек уселся прямо на пол рядом с чичявриками и нетерпеливо протянул к ним руку.
— Ну, где мой подарок? Давайте мне его сюда быстрее!
— Вот, пожалуйста, – протянул ему баночку Клайм. – Ешьте на здоровье!
Мохнатый человечек, открыл крышку и понюхал варенье. Его физиономия расплылась в блаженной улыбке. Не говоря больше ни слова, он припал к баночке и принялся хлебать варенье. Через несколько минут банка оказалась пустой, а мохнатый человечек весело посмотрел на чичявриков, облизнулся и сказал:
— Мне еще никто и никогда не делал подарков, особенно таких вкусных, что просто пальчики оближешь! Да и кто их мог делать, если здесь уже давным-давно никто не бывает…
— Неужели же вам не скучно жить в одиночестве? – удивилась Таффи.
— А почему я должен скучать? – равнодушно пожал плечами человечек. – У меня тут столько всякого интересного, что вы себе и представить не можете! Вот только… друзей у меня нет, поэтому и подарки некому дарить…
— А хотите, мы будем с вами дружить?! – неожиданно предложил Клайм.
Мохнатый человечек от изумления даже глаза вытаращил.
— Неужели вы захотите со мной дружить? Правда?!
— Конечно! – хором подтвердили чичяврики.
— Меня зовут Клайм, а это Таффи и Брегон. – представил друзей Клайм. – А как зовут вас?
— Ридлер…
Человечек вскочил на ноги и, приплясывая от нетерпения, позвал чичявриков за собой:
— Раз уж мы стали друзьями, и вы сделали мне такой вкусный подарок, то и я вам тоже хочу кое-что подарить. Идите за мной!
Держа над головой светящийся гриб, Ридлер направился в неприметный боковой ход в дальнем углу пещеры. Пригнув головы пониже, чичяврики гуськом потянулись за мохнатым человечком.
Проход поворачивал то влево, то вправо, постепенно опускаясь все ниже и ниже. Один раз чичяврикам пришлось даже ползти на четвереньках, чтобы пробраться под низко нависающим сводом. Наконец они очутились в просторной комнате, освещённой пучками пещерных грибов, которые росли по углам. А в центре комнаты на каменном возвышении стоял большой дубовый сундук, потемневший от времени. Рядом с ним лежал огромный ржавый замок, который когда-то наглухо запирал крышку.
— Ух, ты, ну и сундучище! – восторженно воскликнул Клайм.
— Небось, в нем полным-полно всевозможных невиданных сокровищ! – подхватил Брегон и осторожно добавил, обращаясь к Ридлеру: — А можно нам хотя бы одним глазком заглянуть внутрь?
— Ну, конечно же! – улыбнулся мохнатый человечек. – Ведь мы же друзья. А от друзей, как известно, секретов не бывает!
Ридлер приблизился к сундуку и, поднатужившись, поднял крышку. С тяжелым скрипом она откинулась, открывая взору подавшихся вперед от нетерпения чичявриков груду сверкающих драгоценных камней.
— Вот видите – я был прав! – вскричал Брегон, бросаясь к сундуку. – Здесь и в самом деле несметный клад!
Таффи с Клаймом тоже подбежали к сундуку и, приподнявшись на цыпочки, заглянули внутрь.
Да, здесь было на что посмотреть. Почти до самого верха древний сундук был наполнен бриллиантами, изумрудами и рубинами, которые переливались сказочными радужными сполохами. Кроме драгоценных камней здесь находились великолепные золотые ожерелья, усеянные белым и розовым жемчугом. А возле самой стенки, среди тускло блестевших золотых браслетов, скромно лежал старенький деревянный свисток. Он был треснувшим, и поэтому его стягивало позеленевшее от времени бронзовое кольцо.
Клайм даже не успел глазом моргнуть, как его рука сама протянулась и бережно взяла свисток
— И зачем тебе это старьё, когда сундук доверху забит драгоценностями? – удивился Брегон.
— Нет, мне этот свисток приглянулся…
Клайм повернулся к Ридлеру и попросил:
— Можно, я возьму его себе?..
Мохнатый человечек широко улыбнулся и махнул рукой:
— Да забирайте хоть и весь сундук! Мне-то он без надобности…
Посовещавшись, друзья решили, что им сокровища пиратов тоже не нужны, но зато ими можно было украсить музей волшебства в Южных воротах. Тем более что ремонт музея уже закончили и гномы как раз занимались его украшением. Ридлер согласился с чичявриками и вызвался помочь им доставить сокровища на пристань, где грузили розовый мрамор на корабли мореходов.
— Послушайте, — воскликнула Таффи. – Сундук такой огромный и тяжёлый, что даже вчетвером мы не сможем его дотащить!
Ридлер хитро улыбнулся:
— А мы и не будем его тащить…
— А как же тогда сокровища окажутся на берегу? – удивился Брегон. – Что, у сундука ножки вырастут, и он сам пойдёт?
— Сейчас увидите, — пообещал Ридлер.
Он трижды хлопнул в ладони и провозгласил:
— Эй, пещерники-малыши, помогите нам от души!
Тотчас со всех сторон раздалось шуршание, потрескивание и шлёпанье босых ног. Из темноты выступили маленькие мохнатые существа, похожие на игрушечных медвежат. Они окружили чичявриков со всех сторон и замерли в ожидании.
Ридлер присел перед ними на корточки и быстро объяснил, что все пиратские сокровища нужно доставить на пристань. Пещерники согласно закивали и быстренько разбежались в разные стороны.
— Ну вот, тоже ещё помощники… — огорченно вздохнул Брегон. – Отказались помогать…
— И вовсе они не отказались, — возразил Ридлер. – Просто сейчас день, а пещерники не любят солнечный свет, потому что у них от него глаза болят. Зато ночью они с удовольствием перенесут все сокровища на пристань.
— Как же они это сделают? – изумилась Таффи. – Ведь пещерники такие маленькие, а сундук такой огромный!
— А они и не будут тащить весь сундук целиком, — объяснил Ридлер. – Просто каждый возьмёт столько, сколько сможет донести. А пещерников здесь так много, что они могли бы и гору по кусочкам перенести!
— Ну что ж, раз уж мы решили, что делать с пиратским кладом, то теперь самое время навестить дракона Уго. – решил Клайм.
— Тем более, что мы уже давно с ним не виделись! – подхватили Брегон и Таффи.
Ридлер провёл новых друзей по пещерному лабиринту на другую сторону гор, откуда была прямая дорога к дракону. Простившись с чичявриками и взяв с них обещание приезжать в гости, Ридлер отправился организовывать доставку драгоценностей на берег.
Клайм, Таффи и Брегон наперегонки помчались по тропинке и вскоре увидели Уго. Старый дракон очень обрадовался гостям. Целых два дня он катал их на себе по Драконовому острову и даже устроил полёт над Дримландией. Ах, как здорово было парить у самой кромки облаков, обозревая сверху сказочную страну. Чичяврики с восторгом узнавали сверху места, в которых они уже побывали, и с любопытством вглядывались в незнакомые, куда их любопытство еще не заводило.
На третий день Уго отвёз чичявриков на пристань, где их уже поджидал корабль Хэндсвела.
Ридлер с пещерниками уже доставили на корабль все сокровища, а гномы погрузили плиты розового мрамора. Всё было сделано, и корабль отправился в обратный путь.
На следующее утро корабль пришвартовался в гавани Южных ворот. Конечно же, чичявриков встречали, как героев. Ведь они привезли сокровища, которыми мастера гномы теперь могли украсить древний музей волшебства.
Так закончилось очередное путешествие Клайма, Таффи и Брегона. Собираясь по вечерам, они вспоминали о своих приключениях и всё пытались угадать, для чего нужен был старый деревянный свисток, который нашёл Клайм в пещере с сокровищами пиратов. А Брегон повсюду носил с собой бронзовый ключ, который нашёл на Острове говорящих птиц, и примерял его к каждой замочной скважине. Но, как оказалось, дверь, которую отпирал этот ключ, находилась в самой глубине Непроходимого леса. Впрочем, эту историю я расскажу вам в следующий раз.